Перевод: с французского на английский

с английского на французский

avec répugnance

См. также в других словарях:

  • répugnance — [ repyɲɑ̃s ] n. f. • XIIIe « opposition, contradiction »; lat. repugnantia 1 ♦ Vive sensation d écœurement, mouvement de recul que provoque une chose très sale ou qu on ne peut supporter. ⇒ répulsion. Manger qqch. avec répugnance. ⇒ dégoût.… …   Encyclopédie Universelle

  • repugnance — Repugnance. s. f. Contrarieté entre deux choses. La repugnance de ces deux propositions. il y a grande repugnance entre leurs esprits, entre leurs humeurs. Il signifie aussi, La difficulté, la peine, l aversion qu on a à faire quelque chose. J ay …   Dictionnaire de l'Académie française

  • répugnance — (ré pu gnan s ) s. f. 1°   Sorte d aversion pour quelqu un, pour quelque chose, pour faire quelque chose. •   Je n ai pour Aristie aucune répugnance, CORN. Sertor. I, 2. •   Que j ai de répugnance à cette lâcheté !, ROTR. Vencesl. I, 2. •   Il… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • RÉPUGNANCE — s. f. Opposition, sorte d aversion pour quelqu un, pour quelque chose, à faire quelque chose. J ai une grande répugnance à prendre ce parti. J ai grande répugnance à cela. Pour moi je n y ai point de répugnance. Il est malaisé de vaincre cette… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • RÉPUGNANCE — n. f. Opposition naturelle, éloignement, répulsion pour quelqu’un, pour quelque chose. J’ai une grande répugnance à prendre ce parti. J’ai grande répugnance à cela. Pour moi je n’y ai point de répugnance. Il y a consenti avec répugnance, sans… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • crainte — [ krɛ̃t ] n. f. • criente XIIIe; de craindre; a remplacé crieme, de criembre → craindre 1 ♦ Sentiment par lequel on craint (qqn ou qqch.); appréhension inquiète. ⇒ angoisse, anxiété, appréhension, effroi, émoi, épouvante, frayeur, fam. frousse,… …   Encyclopédie Universelle

  • GRÂCE — s. f. Faveur qu on fait à quelqu un sans y être obligé. S il vous accorde telle chose, ce sera une pure grâce. Je vous demande cette grâce. Accordez moi cette grâce. C est la seule grâce que je vous demande. Je vous demande cela en grâce. Faire… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • GRÂCE — n. f. Un certain agrément, un certain charme indéfinissable dans les personnes et dans les choses. Cette femme est belle, mais elle n’a aucune grâce. Elle n’a pas de grâce. Elle est sans grâce. Des grâces touchantes. Des grâces piquantes. La… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • débecter — [ debɛkte ] v. tr. <conjug. : 1> • débéqueter 1892; débecqueter « vomir » 1883; de dé et becter ♦ Fam. Dégoûter. « le vichy fraise me débecte » (Queneau). Par ext. Déplaire. Votre comportement me débecte. Ça me débecte. ⊗ CONTR. Plaire. ●… …   Encyclopédie Universelle

  • débecqueter — ● débecter ou débecqueter verbe transitif (de becqueter, manger) Populaire. Dégoûter quelqu un, lui répugner : Ça me débecte, toutes ces compromissions. ● débecter ou débecqueter (difficultés) verbe transitif (de becqueter, manger) Orthographe… …   Encyclopédie Universelle

  • débéqueter — ⇒DÉBE(C)QUETER, DÉBECTER, (DÉBEQUETER, DÉBECQUETER)verbe. Argot A. Emploi abs. [Le suj. désigne une pers.] Vomir. Le texte de Geoffroy, (dans un catalogue) c est de quoi débecqueter, mais quelles illustrations! Et combien! (TOULET, Corresp. avec… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»